Die Flörsheimer Warte, ein einstiger Wartturm, war im 15 Jahrhundert Teil der Kasteler Landwehr, die das Erzbistum Mainz zum Schutz seiner rechtsrheinischen Besitztümer errichtet hatte. Nach der Säkularisierung (1803) verlor die Landwehr ihre Bedeutung, da es mangels Masse nichts mehr zu verteidigen gab. Die Flörsheimer Warte verfiel zusehends zur Ruine. 1996 entstand neben den Relikten des mittelalterlichen Wehrturmes eine Rekonstruktion nach historischem Vorbild. Von hier aus bieten sich grandiose Panorama-Ausblicke in alle vier Himmelsrichtungen über den Rheingau und den Taunus bis zur Frankfurter Skyline. Das beliebte Ausflugslokal „Flörsheimer Warte“ mit Weingarten und Wochenend-Winterlounge lädt zu Spundekäs, Handkäs und Bauernsalat ein, der von besten Tropfen der Weinberge in Wicker und Hochheim begleitet wird.
Die Flörsheimer Warte, ein einstiger Wartturm, war im 15 Jahrhundert Teil der Kasteler Landwehr, die das Erzbistum Mainz zum Schutz seiner rechtsrheinischen Besitztümer errichtet hatte. Nach der Säkularisierung (1803) verlor die Landwehr ihre Bedeutung, da es mangels Masse nichts mehr zu verteidigen gab. Die Flörsheimer Warte verfiel zusehends zur Ruine. 1996 entstand neben den Relikten des mittelalterlichen Wehrturmes eine Rekonstruktion nach historischem Vorbild. Von hier aus bieten sich grandiose Panorama-Ausblicke in alle vier Himmelsrichtungen über den Rheingau und den Taunus bis<br>zur Frankfurter Skyline. Das beliebte Ausflugslokal „Flörsheimer Warte“ mit Weingarten und Wochenend-Winterlounge lädt zu Spundekäs, Handkäs und Bauernsalat ein, der von besten Tropfen der Weinberge in Wicker und Hochheim begleitet wird.
In the 15th century, Flörsheimer Warte, a former watchtower, was part of the Kasteler Landwehr, a defensive system which the Archdiocese of Mainz had built to protect its property on the right bank of the Rhine. Following dissolution (1803), the Landwehr lost its importance, as there was nothing left to defend due to the lack of assets. Flörsheimer Warte soon fell into disrepair. In 1996, a reconstruction was built next to the ruins of the medieval fortified tower, based on historical records. From here, there are stunning panoramic views in all four directions, over Rheingau and Taunus, to the Frankfurt skyline. The popular ‘Flörsheimer Warte’ restaurant, beer garden and weekend winter lounge serve speciality cheeses (Spundekäs and Handkäs) and salad, accompanied by the finest wines from the vineyards in Wicker and Hochheim.
In the 15th century, Flörsheimer Warte, a former watchtower, was part of the Kasteler Landwehr, a defensive system which the Archdiocese of Mainz had built to protect its property on the right bank of the Rhine. Following dissolution (1803), the Landwehr lost its importance, as there was nothing left to defend due to the lack of assets. Flörsheimer Warte soon fell into disrepair. In 1996, a reconstruction was built next to the ruins of the medieval fortified tower, based on historical records. From here, there are stunning panoramic views in all four directions, over Rheingau and Taunus, to the Frankfurt skyline. The popular ‘Flörsheimer Warte’ restaurant, beer garden and weekend winter lounge serve speciality cheeses (Spundekäs and Handkäs) and salad, accompanied by the finest wines from the vineyards in Wicker and Hochheim.
Die Flörsheimer Warte, ein einstiger Wartturm, war im 15 Jahrhundert Teil der Kasteler Landwehr, die das Erzbistum Mainz zum Schutz seiner rechtsrheinischen Besitztümer errichtet hatte. Nach der Säkularisierung (1803) verlor die Landwehr ihre Bedeutung, da es mangels Masse nichts mehr zu verteidigen gab. Die Flörsheimer Warte verfiel zusehends zur Ruine. 1996 entstand neben den Relikten des mittelalterlichen Wehrturmes eine Rekonstruktion nach historischem Vorbild. Von hier aus bieten sich grandiose Panorama-Ausblicke in alle vier Himmelsrichtungen über den Rheingau und den Taunus bis zur Frankfurter Skyline. Das beliebte Ausflugslokal „Flörsheimer Warte“ mit Weingarten und Wochenend-Winterlounge lädt zu Spundekäs, Handkäs und Bauernsalat ein, der von besten Tropfen der Weinberge in Wicker und Hochheim begleitet wird.
Die Flörsheimer Warte, ein einstiger Wartturm, war im 15 Jahrhundert Teil der Kasteler Landwehr, die das Erzbistum Mainz zum Schutz seiner rechtsrheinischen Besitztümer errichtet hatte. Nach der Säkularisierung (1803) verlor die Landwehr ihre Bedeutung, da es mangels Masse nichts mehr zu verteidigen gab. Die Flörsheimer Warte verfiel zusehends zur Ruine. 1996 entstand neben den Relikten des mittelalterlichen Wehrturmes eine Rekonstruktion nach historischem Vorbild. Von hier aus bieten sich grandiose Panorama-Ausblicke in alle vier Himmelsrichtungen über den Rheingau und den Taunus bis<br>zur Frankfurter Skyline. Das beliebte Ausflugslokal „Flörsheimer Warte“ mit Weingarten und Wochenend-Winterlounge lädt zu Spundekäs, Handkäs und Bauernsalat ein, der von besten Tropfen der Weinberge in Wicker und Hochheim begleitet wird.
In the 15th century, Flörsheimer Warte, a former watchtower, was part of the Kasteler Landwehr, a defensive system which the Archdiocese of Mainz had built to protect its property on the right bank of the Rhine. Following dissolution (1803), the Landwehr lost its importance, as there was nothing left to defend due to the lack of assets. Flörsheimer Warte soon fell into disrepair. In 1996, a reconstruction was built next to the ruins of the medieval fortified tower, based on historical records. From here, there are stunning panoramic views in all four directions, over Rheingau and Taunus, to the Frankfurt skyline. The popular ‘Flörsheimer Warte’ restaurant, beer garden and weekend winter lounge serve speciality cheeses (Spundekäs and Handkäs) and salad, accompanied by the finest wines from the vineyards in Wicker and Hochheim.
In the 15th century, Flörsheimer Warte, a former watchtower, was part of the Kasteler Landwehr, a defensive system which the Archdiocese of Mainz had built to protect its property on the right bank of the Rhine. Following dissolution (1803), the Landwehr lost its importance, as there was nothing left to defend due to the lack of assets. Flörsheimer Warte soon fell into disrepair. In 1996, a reconstruction was built next to the ruins of the medieval fortified tower, based on historical records. From here, there are stunning panoramic views in all four directions, over Rheingau and Taunus, to the Frankfurt skyline. The popular ‘Flörsheimer Warte’ restaurant, beer garden and weekend winter lounge serve speciality cheeses (Spundekäs and Handkäs) and salad, accompanied by the finest wines from the vineyards in Wicker and Hochheim.