At Köllenberg, between Eifa, Schwarz and Rainrod, there is a former quarry with a size of about 500 m length and 200 m width. The mining phase of basanite has already ended there and the quarry is backfilled in the northeastern area. The predominant form of the rock formation is basalt columns, which dip flat from the outside. Segregation fractures define the upper meters of the outcrop. The volcanic vent once broke through the adjacent rock and formed a vent. A part of this secondary rock, a red sandstone, is exposed on the west wall. It is presumably lower red sandstone from the Bernburg sequence, which has a reddish-brown color and a clayey consistency.
The quarry can be reached from Schwarz in a westerly direction via Alsfelder Straße, after a sharp left-hand bend continue straight ahead, after 1.3 km turn right and take the 1st path on the left.
In der Region zwischen Eifa, Schwarz und Rainrod befindet sich ein ehemaliger Steinbruch, der eine Fläche von etwa 500 Metern Länge und 200 Metern Breite umfasst. Der Abbau von Basanit ist abgeschlossen und der Steinbruch wird im nordöstlichen Bereich verfüllt. Die vorherrschende Felsformation besteht aus Basaltsäulen, die flach von außen einfallen. In den oberen Metern des Aufschlusses sind Absonderungsklüfte zu finden. Der Vulkanschlot durchdrang einst das umgebende Gestein und formte einen Schlot. Ein Teil des Nebengesteins, Buntsandstein, ist an der Westwand sichtbar. Es handelt sich wahrscheinlich um unteren Buntsandstein aus der Bernburg-Folge, der eine rötlich-braune Farbe und eine tonige Konsistenz aufweist.
<p>In der Region zwischen Eifa, Schwarz und Rainrod befindet sich ein ehemaliger Steinbruch, der eine Fläche von etwa 500 Metern Länge und 200 Metern Breite umfasst. Der Abbau von Basanit ist abgeschlossen und der Steinbruch wird im nordöstlichen Bereich verfüllt. Die vorherrschende Felsformation besteht aus Basaltsäulen, die flach von außen einfallen. In den oberen Metern des Aufschlusses sind Absonderungsklüfte zu finden. Der Vulkanschlot durchdrang einst das umgebende Gestein und formte einen Schlot. Ein Teil des Nebengesteins, Buntsandstein, ist an der Westwand sichtbar. Es handelt sich wahrscheinlich um unteren Buntsandstein aus der Bernburg-Folge, der eine rötlich-braune Farbe und eine tonige Konsistenz aufweist. </p>
At Köllenberg, between Eifa, Schwarz and Rainrod, there is a former quarry with a size of about 500 m length and 200 m width. The mining phase of basanite has already ended there and the quarry is backfilled in the northeastern area. The predominant form of the rock formation is basalt columns, which dip flat from the outside. Segregation fractures define the upper meters of the outcrop. The volcanic vent once broke through the adjacent rock and formed a vent. A part of this secondary rock, a red sandstone, is exposed on the west wall. It is presumably lower red sandstone from the Bernburg sequence, which has a reddish-brown color and a clayey consistency.
The quarry can be reached from Schwarz in a westerly direction via Alsfelder Straße, after a sharp left-hand bend continue straight ahead, after 1.3 km turn right and take the 1st path on the left.
At Köllenberg, between Eifa, Schwarz and Rainrod, there is a former quarry with a size of about 500 m length and 200 m width. The mining phase of basanite has already ended there and the quarry is backfilled in the northeastern area. The predominant form of the rock formation is basalt columns, which dip flat from the outside. Segregation fractures define the upper meters of the outcrop. The volcanic vent once broke through the adjacent rock and formed a vent. A part of this secondary rock, a red sandstone, is exposed on the west wall. It is presumably lower red sandstone from the Bernburg sequence, which has a reddish-brown color and a clayey consistency.
The quarry can be reached from Schwarz in a westerly direction via Alsfelder Straße, after a sharp left-hand bend continue straight ahead, after 1.3 km turn right and take the 1st path on the left.
In der Region zwischen Eifa, Schwarz und Rainrod befindet sich ein ehemaliger Steinbruch, der eine Fläche von etwa 500 Metern Länge und 200 Metern Breite umfasst. Der Abbau von Basanit ist abgeschlossen und der Steinbruch wird im nordöstlichen Bereich verfüllt. Die vorherrschende Felsformation besteht aus Basaltsäulen, die flach von außen einfallen. In den oberen Metern des Aufschlusses sind Absonderungsklüfte zu finden. Der Vulkanschlot durchdrang einst das umgebende Gestein und formte einen Schlot. Ein Teil des Nebengesteins, Buntsandstein, ist an der Westwand sichtbar. Es handelt sich wahrscheinlich um unteren Buntsandstein aus der Bernburg-Folge, der eine rötlich-braune Farbe und eine tonige Konsistenz aufweist.
<p>In der Region zwischen Eifa, Schwarz und Rainrod befindet sich ein ehemaliger Steinbruch, der eine Fläche von etwa 500 Metern Länge und 200 Metern Breite umfasst. Der Abbau von Basanit ist abgeschlossen und der Steinbruch wird im nordöstlichen Bereich verfüllt. Die vorherrschende Felsformation besteht aus Basaltsäulen, die flach von außen einfallen. In den oberen Metern des Aufschlusses sind Absonderungsklüfte zu finden. Der Vulkanschlot durchdrang einst das umgebende Gestein und formte einen Schlot. Ein Teil des Nebengesteins, Buntsandstein, ist an der Westwand sichtbar. Es handelt sich wahrscheinlich um unteren Buntsandstein aus der Bernburg-Folge, der eine rötlich-braune Farbe und eine tonige Konsistenz aufweist. </p>
At Köllenberg, between Eifa, Schwarz and Rainrod, there is a former quarry with a size of about 500 m length and 200 m width. The mining phase of basanite has already ended there and the quarry is backfilled in the northeastern area. The predominant form of the rock formation is basalt columns, which dip flat from the outside. Segregation fractures define the upper meters of the outcrop. The volcanic vent once broke through the adjacent rock and formed a vent. A part of this secondary rock, a red sandstone, is exposed on the west wall. It is presumably lower red sandstone from the Bernburg sequence, which has a reddish-brown color and a clayey consistency.
The quarry can be reached from Schwarz in a westerly direction via Alsfelder Straße, after a sharp left-hand bend continue straight ahead, after 1.3 km turn right and take the 1st path on the left.