This room in the manor house of the castle is mainly used for seminars or smaller parties and candlelight dinners. Its warm and Mediterranean color scheme makes it particularly inviting. Different seating arrangements are also possible for this room, depending on the desired use. Up to 40 people can take part in the event on 51 square meters of floor space. A special highlight of this former personal chamber is the coffered ceiling in the style of historicism. It was a gift from Queen Victoria of England to the Hessian Grand Duke and was made from thousand-year-old oak from ships that sank in the Rhine and Neckar rivers.
Dieser Raum im Herrenbau des Schlosses dient vor allem als Veranstaltungsort für Seminare, kleinere Gesellschaften und romantische Candle-Light-Dinner. Die warmen, südländischen Farbtöne verleihen ihm eine besonders einladende Atmosphäre. Je nach Verwendungszweck sind verschiedene Bestuhlungsvarianten möglich. Mit einer Grundfläche von 51 Quadratmetern bietet der Raum Platz für bis zu 40 Personen bei Veranstaltungen. Ein besonderes Highlight ist die Kassettendecke im historistischen Stil, die als Geschenk der englischen Königin Viktoria an den hessischen Großherzog entstand und aus dem tausendjährigen Eichenholz von in Rhein und Neckar gesunkenen Schiffen gefertigt wurde.
<p>Dieser Raum im Herrenbau des Schlosses dient vor allem als Veranstaltungsort für Seminare, kleinere Gesellschaften und romantische Candle-Light-Dinner. Die warmen, südländischen Farbtöne verleihen ihm eine besonders einladende Atmosphäre. Je nach Verwendungszweck sind verschiedene Bestuhlungsvarianten möglich. Mit einer Grundfläche von 51 Quadratmetern bietet der Raum Platz für bis zu 40 Personen bei Veranstaltungen. Ein besonderes Highlight ist die Kassettendecke im historistischen Stil, die als Geschenk der englischen Königin Viktoria an den hessischen Großherzog entstand und aus dem tausendjährigen Eichenholz von in Rhein und Neckar gesunkenen Schiffen gefertigt wurde.</p>
This room in the manor house of the castle is mainly used for seminars or smaller parties and candlelight dinners. Its warm and Mediterranean color scheme makes it particularly inviting. Different seating arrangements are also possible for this room, depending on the desired use. Up to 40 people can take part in the event on 51 square meters of floor space. A special highlight of this former personal chamber is the coffered ceiling in the style of historicism. It was a gift from Queen Victoria of England to the Hessian Grand Duke and was made from thousand-year-old oak from ships that sank in the Rhine and Neckar rivers.
This room in the manor house of the castle is mainly used for seminars or smaller parties and candlelight dinners. Its warm and Mediterranean color scheme makes it particularly inviting. Different seating arrangements are also possible for this room, depending on the desired use. Up to 40 people can take part in the event on 51 square meters of floor space. A special highlight of this former personal chamber is the coffered ceiling in the style of historicism. It was a gift from Queen Victoria of England to the Hessian Grand Duke and was made from thousand-year-old oak from ships that sank in the Rhine and Neckar rivers.
Dieser Raum im Herrenbau des Schlosses dient vor allem als Veranstaltungsort für Seminare, kleinere Gesellschaften und romantische Candle-Light-Dinner. Die warmen, südländischen Farbtöne verleihen ihm eine besonders einladende Atmosphäre. Je nach Verwendungszweck sind verschiedene Bestuhlungsvarianten möglich. Mit einer Grundfläche von 51 Quadratmetern bietet der Raum Platz für bis zu 40 Personen bei Veranstaltungen. Ein besonderes Highlight ist die Kassettendecke im historistischen Stil, die als Geschenk der englischen Königin Viktoria an den hessischen Großherzog entstand und aus dem tausendjährigen Eichenholz von in Rhein und Neckar gesunkenen Schiffen gefertigt wurde.
<p>Dieser Raum im Herrenbau des Schlosses dient vor allem als Veranstaltungsort für Seminare, kleinere Gesellschaften und romantische Candle-Light-Dinner. Die warmen, südländischen Farbtöne verleihen ihm eine besonders einladende Atmosphäre. Je nach Verwendungszweck sind verschiedene Bestuhlungsvarianten möglich. Mit einer Grundfläche von 51 Quadratmetern bietet der Raum Platz für bis zu 40 Personen bei Veranstaltungen. Ein besonderes Highlight ist die Kassettendecke im historistischen Stil, die als Geschenk der englischen Königin Viktoria an den hessischen Großherzog entstand und aus dem tausendjährigen Eichenholz von in Rhein und Neckar gesunkenen Schiffen gefertigt wurde.</p>
This room in the manor house of the castle is mainly used for seminars or smaller parties and candlelight dinners. Its warm and Mediterranean color scheme makes it particularly inviting. Different seating arrangements are also possible for this room, depending on the desired use. Up to 40 people can take part in the event on 51 square meters of floor space. A special highlight of this former personal chamber is the coffered ceiling in the style of historicism. It was a gift from Queen Victoria of England to the Hessian Grand Duke and was made from thousand-year-old oak from ships that sank in the Rhine and Neckar rivers.